به همت کارشناسان کانون زبان ایران،

مجموعۀ شعر غزه به سه زبان انگلیسی، عربی و روسی منتشر شد

کانون زبان ایران,کانون زبان,کانون,آموزشگاه زبان انگلیسی,آموزشگاه زبان,موسسه آموزش زبان,زبان های انگلیسی و غیرانگلیسی,آموزش حضوری,آموزش آنلاین,قدیمی ترین موسسه آموزش زبان,معتبرترین موسسه آموزش زبان
مجموعۀ شعر غزه در قالب سه کتاب با عنوان‌های «موشک کاغذی»، «تو باز می‌خندی» و «خانه ایستاده است» توسط کارشناسان کانون زبان ایران به سه زبان انگلیسی، عربی و روسی ترجمه و به چاپ رسید.

به گزارش روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون زبان ایران، نسخه انگلیسی سه عنوان کتابِ مجموعه شعر غزه را شهریار فصیح، نسخه عربی را یاسر زنگنه و نسخه روسی را طاهره قمرپور ترجمه کرده‌اند.
«موشک کاغذی» سرودۀ زهرا عراقی با تصویرگری مهشید دارابی، «تو باز می‌خندی» سروده طیبه شامانی با تصویرگری بهاره خدامی و «خانه ایستاده است» سروده منیره هاشمی با تصویرگری ندا عسگری است.
کتاب‌های «موشک کاغذی» و «تو باز می‌خندی» هر دو در قطع خشتی برای کودکان بالای هفت سال (نوجوان) و کتاب «خانه ایستاده است» در قطع رقعی برای مخاطبان بالای ۱۲ سال (نونگاه) و با شمارگان ۱هزار نسخه منتشر شده است.
علاقه‌مندان می‌توانند کتاب‌های مجموعه شعر غزه را از فروشگاه‌های کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و فروشگاه اینترنتی محصولات کانون به نشانی digikanoon.ir تهیه کنند.

۲۱ اسفند ۱۴۰۳ ۰۹:۱۰
تعداد بازدید : ۲۴۱
برای نظر دادن ابتدا باید به سیستم وارد شوید. برای ورود به سیستم روی کلید زیر کلیک کنید.
 

درباره ما

کانون زبان ایران به عنوان معتبرترین، قدیمی‌ترین و بزرگترین مؤسسه‌ آموزش زبان‌های خارجی در ایران از سال 1304 تحت عنوان انجمن ایران و آمریکا در تهران شروع به فعالیت کرده است. ادامه...