مظفر زنگنه، مدرس بخش عربی کانون زبان ایران در گفتگویی با شبکه خبری العالم به معرفی این بخش و همچنین دورههای عربی با گویش عراقی ویژه زائران اربعین که به تازگی در این مجموعه آموزشی برگزار شده است، پرداخت.
به گزارش روابط عمومی کانون زبان ایران، وی در خصوص استقبال از این زبان گفت: زبان عربی سومین زبان رسمی سازمان ملل است و بیش از 420 میلیون نفر در دنیا به این زبان صحبت میکنند؛ زبان عربی برای سالهای متمادی زبان علم و تمدن بوده است و بسیاری از کشورها از طریق این زبان علم و دانش را در کشور خود توسعه دادهاند، از سوی دیگر سفر به کشورهای عربی و همسایگی با این کشورها باعث شده تا تمایل به یادگیری این زبان نسبت به سالهای گذشته افزایش یابد.
ایشان در خصوص سفر به عراق و سوریه و همچنین تاثیر گردشگری دینی در ارتقاء این زبان عنوان کرد: علاوه بر گردشگری دینی، توریسم درمانی و تجارت نیز باعث شده تا یادگیری زبان عربی اهمیت زیادی پیدا کند و هم اکنون با توجه به نیاز موجود شاهد تقاضا برای فراگیری این زبان در سنین پایین نیز هستیم، آموزش مکالمه زبان عربی به نوجوانان در کانون زبان از جمله اقداماتی است که در راستای این نیاز صورت گرفته است.
زنگنه در خصوص دورۀ عربی با گویش عراقی بیان کرد: همانگونه که میدانید در کشورهای عربی، زبان رسانهای و کتابها، زبان عربی فصیح است اما مردم به گویش عامیانه صحبت میکنند، کانون زبان دورههایی را برای آموزش گویش عراقی راه اندازی و کتابی را نیز در این زمینه چاپ کرده است تا بتواند پاسخگوی نیاز زائرین عزیز برای سفر به کشور عراق باشد.
وی پیرامون مشترک بودن بسیاری از کلمات در عربی و فارسی و معانی مختلف آنها گفت: با توجه به مشترک بودن بسیاری از کلمات، به زبانآموزان پیشنهاد میکنیم بیشتر داستانهای عربی و برنامههای صوتی و تصویری زبان عربی را ببینند و بشنوند تا بتوانند هم تلفظ کلمات را تمرین کنند و هم معانی کلمات را در جمله یاد بگیرند.
مدرس بخش عربی کانون زبان ادامه داد: در مغز بخشی وجود دارد که زمانی که فرد زبان دومی را فرا میگیرد فعال میشود و باعث یادگیری زبانهای دیگر میشود، به زبانآموزان پیشنهاد میکنیم که در مراحل ابتدایی برنامههای خبری یا فیلم را نبینند زیرا این برنامهها برای افرادی مناسب است که در دورههای پیشرفته هستند، اما افراد در سطوح پایینتر بهتر است که داستانهای ساده بخوانند یا کارتون های ساده ببینند زیرا حاوی اصطلاحات رایج و متداول زندگی است.
زنگنه گفت: ما دورههای گویش عراقی اربعین را طوری برنامهریزی کرده بودیم تا همه افراد، حتی کسانی که با این زبان هیچ آشنایی ندارند نیز بتوانند از این دورهها بهرهمند شوند. زبانآموزان در جلسات ابتدایی میگفتند که هیچ آشنایی با کلمات و اصطلاحات این زبان ندارند اما بعد از شرکت در دوره توانستند کلمات و اصطلاحات مورد نیاز در سفر اربعین را متوجه شوند.
وی در خصوص گویشهای مختلف در امر آموزش گفت: در گویش عامیانه هر شهر با شهر دیگر و هر استان با استان دیگر متفاوت است و ممکن است که گویشها برای همه قابل فهم نباشد؛ اما در امر آموزش از گویش مردم پایتخت استفاده میشود چون همه آن را متوجه میشوند و حتی در سریالها و فیلمها نیز از همین گویش استفاده میشود.
ایشان دربارۀ چالشها و سختیهای گویش عراقی گفت: چون در این دوره زبانآموزان هیچ شناختی نسبت به زبان عربی و گویش عراقی ندارند در ابتدا به آنها کلمات سادهتر را آموزش میدادیم، در جلسات ابتدایی برایشان سخت بود زیرا کلمات در گویش عراقی با سکون شروع میشوند که متفاوت با عربی فصیح است اما با تمرین و ممارست خیلی از زبانآموزان توانستند این کلمات را یاد بگیرند و در ادامه یادگیری این گویش برایشان ساده شد.
زنگنه در بخش پایانی سخنانش خاطر نشان کرد: بسیاری از زبانآموزان پس از سفر به عراق و استفاده از آموختههایشان در این دوره به من پیام دادند که مایلیم زمانی که برگشتیم دوباره در دورههای عربی شرکت کنیم چون این دورهها فشرده بود و ما فقط با نکات ضروری آشنا شده بودیم.
در ادامه میتوانید فیلم مربوط به این گفت و گو را مشاهده نمایید: